The Japanese robots are coming, Europe - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

The Japanese robots are coming, Europe

EU’s tight labour market combined with tech advances mean demand for robot workers is increasing
00:00
{"text":[[{"start":11.14,"text":"Japanese robots are going to become a more common sight in Europe. "},{"start":14.882000000000001,"text":"Rising wages are boosting demand for factory robots that can process everything from handling food to welding cars. "},{"start":20.899,"text":"For their manufacturers, which are starting an aggressive push, there is room for growth. "}],[{"start":26.509999999999998,"text":"Fanuc, one of Japan’s largest robotics companies, has quadrupled the size of its Spanish sales hub near Barcelona, adding to its expansion in Europe where it already has 10 facilities, including in Germany, Italy and Turkey. "}],[{"start":40.25,"text":"Until now, demand for robot workers has been largely concentrated in Asia with about three-quarters of newly deployed robots installed in the region. "},{"start":48.254,"text":"Asia’s urgent need for automation has been growing over the past decade as low birth rates and a labour shortage from an ageing population increasingly cause problems for companies. "}],[{"start":57.97,"text":"China has long been the largest market for Japan’s robot companies. "},{"start":62.062,"text":"The number of robots used in manufacturing in China reached a ratio of 322 units per 10,000 employees in 2021, exceeding robot density in the US. "},{"start":71.892,"text":"For Fanuc, the country accounted for almost 30 per cent of its sales in fiscal 2022. "}],[{"start":78.23,"text":"But Chinese orders during the quarter to December quarter fell more than a third, the biggest drop among the markets it operates in. "},{"start":85.084,"text":"That is partly down to the local economic slowdown but also the results of price competition from local rivals that are entering the market. "}],[{"start":92.28,"text":"The cost of a standard robot arm is about $330,000. "},{"start":96.622,"text":"As labour costs rise around the world, the required investment to improve productivity is starting to look more attractive than ever before. "},{"start":103.714,"text":"Growth in negotiated wages in the eurozone rose 4.7 per cent in the third quarter last year, the highest on record, before slowing slightly to 4.5 per cent in the fourth quarter. "}],[{"start":114.32,"text":"Companies were already struggling to find workers in the EU’s tight labour market. "},{"start":118.824,"text":"Volkswagen has been using Fanuc’s robots for about a decade. "},{"start":122.354,"text":"The machines themselves are also becoming more sophisticated, able to handle an increasing number of tasks, such as painting, welding, quality inspection and handling dangerous chemicals. "},{"start":132.384,"text":"Generative artificial intelligence functions will help increase the scope of robot activities as object detection and real-time decision-making enhance efficiency and productivity. "}],[{"start":142.16,"text":"Shares in Fanuc, which boasts gross margins of almost 40 per cent, are down a fifth from their June peak reflecting concerns about a slowdown and mounting competition in China. "},{"start":151.727,"text":"But Europe, whose revenue contribution to group sales is only 17 per cent, provides ample room for growth. "},{"start":157.982,"text":"The robots are coming. "}],[{"start":null,"text":"

Lex is the FT’s concise daily investment column. Expert writers in four global financial centres provide informed, timely opinions on capital trends and big businesses. Click to explore

"}],[{"start":159.5,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/143928-1709000042.mp3"}
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

特朗普称正审阅伊朗和平计划,但会考虑发动新的打击

冲突已进入第十周,能源价格飙升,短期内结束无望。

底特律汽车制造商警告,伊朗战争或引发50亿美元大宗商品冲击

该行业正面临从铝材到塑料与涂料等各类物资价格上涨的压力。

AI如何驱动新一代自动驾驶出租车

技术进步正把自动驾驶汽车从小规模测试推向全球加速扩张。

特朗普政府为向中东盟友出售价值86亿美元的武器开辟快速通道

在伊朗战争期间为巩固地区伙伴而采取的这一举措出台之际,美国警告欧洲武器运送将出现延误。

阿贝尔致伯克希尔股东:后巴菲特时代需保持耐心

新任首席执行官在接过传奇前任的接力棒时表示,他“不急于把资本投向次等机会”。

加拿大钻石产业开启漫长的告别

力拓旗下迪亚维克矿的关闭,标志着偏远的西北地区一条生命线走向终结的开端。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×