Online ‘ethno-nationalism’ on rise in UK, Kemi Badenoch says - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
英国社会

Online ‘ethno-nationalism’ on rise in UK, Kemi Badenoch says

Conservative party leader describes being the target of ‘hysterical’ personal attacks
00:00

{"text":[[{"start":8.93,"text":"Kemi Badenoch, Conservative party leader, has claimed that there has been a rise in online “ethno-nationalism” in Britain and that she has been the target of “hysterical” personal attacks."}],[{"start":20.71,"text":"Badenoch declared at the Tory conference in 2023 that Britain was “the best country in the world to be Black”, but on Sunday said she had suffered abuse because of her ethnicity."}],[{"start":36.25,"text":"Her comments came against a backdrop of a heated political debate on immigration, with rightwing groups participating in protests against the use of hostels to house asylum seekers."}],[{"start":49,"text":"Badenoch, born in Britain to Nigerian parents, told the Sunday Times newspaper that some critics had used racial “tropes” to denounce her leadership of the Conservative party."}],[{"start":60.78,"text":"“There’s a certain cadre of people who clearly can’t cope with the fact that I won this and I’m doing it,” she said. “The level of personal attacks from anonymous people, it’s hysterical."}],[{"start":73.82,"text":"She said that on social media “there’s a lot of ethno-nationalism creeping up, lots of stuff about my race and my ethnicity and the tropes around, ‘Well, she couldn’t possibly have done this all by herself’.”"}],[{"start":87.00999999999999,"text":"She added: “They will try and use the tropes about black people — that they’re lazy, they’re corrupt or they’re all DEI [diversity, equity and inclusion] hires — and it’s something which I find extraordinary because I take everyone at face value.”"}],[{"start":103.64999999999999,"text":"Badenoch faces an uphill struggle when MPs return from their summer break on September 1, with her party trailing far behind Reform UK and speculation swirling around her leadership."}],[{"start":116.57999999999998,"text":"The latest YouGov survey gave Nigel Farage’s rightwing populist party 28 per cent, with Labour on 21 per cent and the Conservatives on 18 per cent, while Badenoch is braced for a very tough set of local elections across the UK next year."}],[{"start":135.80999999999997,"text":"The Tory conference in Manchester in October will be a crucial moment for Badenoch, as she attempts to assert her authority over a party where talk is already rife about who might succeed her."}],[{"start":150.09999999999997,"text":"Badenoch said some supporters of Robert Jenrick, shadow justice secretary, had not come to terms with the fact that she had beaten him in the party’s leadership contest last year."}],[{"start":161.82999999999996,"text":"“There will always be people who are sore losers, our candidate didn’t win and so on, and sour grapes,” she said. “When I hear those things, I can tell those people are not focused on the country at all. Many of those people having those conversations think this is a game. But the lives of people in this country aren’t a game.”"}],[{"start":186.11999999999995,"text":"She said she did not blame Jenrick, whose active presence on social media and campaigns against irregular migration and crime have convinced many Tories that he is still campaigning for the party leadership."}],[{"start":199.35999999999996,"text":"“I think even Rob himself finds it distressing, but it’s just something that we deal with,” Badenoch said. "}],[{"start":215.84999999999997,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1756080334_2663.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

捷克总理自称在军费未达标上拥有“亲特朗普”优势

民粹主义总理巴比什承认,捷克今年将无法实现北约设定的2%军费目标。

美国就业市场能免受伊朗战争冲击吗?

《市场前瞻》是英国《金融时报》展望未来一周的指南。
2分钟前

巴黎圣日耳曼击败阿森纳,成功卫冕欧冠

这家法国俱乐部在点球大战中力克伦敦球队,也象征着海湾主权财富在与美国资本的较量中赢得一场胜利。

中国运动服装热潮令海外品牌步伐轻快

Rapha与露露乐蒙等品牌正搭乘健康养生热潮。

永远只有一位特朗普总统

他刻意缺席儿子的婚礼,似乎就是要让小唐纳德•特朗普明白自己的位置。

逾半“影子船队”油轮存在引发环境灾难的风险

领先的船舶拆解企业表示,已受制裁的老旧船舶应予报废拆解。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×