Weight-loss drugs come for Fluffy and Fido | 减肥药瞄准宠物市场 - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT英语电台

Weight-loss drugs come for Fluffy and Fido
减肥药瞄准宠物市场

If semaglutide can shrink a human waistline, why not a canine or feline one?
全球减肥药热潮不仅改变了人类医疗,也催生了新的投资机会。如今,美国制药公司将目光投向了宠物市场。超过六成的美国家猫狗超重或肥胖,宠物医疗支出激增。新型长效减肥药物植入剂正在研发中,旨在解决宠物减肥难题。尽管面临挑战,宠物体重管理或将成为制药行业新的增长点。
00:00

The global boom in weight-loss drugs has reshaped human medicine, propelled pharmaceutical shares and redrawn expectations about chronic disease. Now drugmakers spy a new growth market in the US: portly pets.

Americans may fret over their waistlines, but their cats and dogs are in even worse shape. An estimated 60 per cent of the country’s cats and dogs are either overweight or obese according to a 2022 survey by the Association for Pet Obesity Prevention. Diabetes — once rare in animals — is now among the most expensive chronic conditions in veterinary practice.

This is, of course, a financial opportunity. Owners lavish extraordinary sums on their animals. Pet spending reached $183bn in 2023, nearly four times 2003 levels, data from the Federal Reserve shows. If semaglutide can shrink a human waistline, why not a feline one? A handful of firms believe that obesity medicine, which transformed human healthcare in just a few years, could become a lucrative veterinary category.

undefined

The most ambitious of these is Okava, a San Francisco start-up testing a GLP-1 drug — exenatide — delivered not by injection but by a miniature implant. Weekly injections may be tolerable for humans motivated by vanity; persuading a family to jab a struggling cat is another matter altogether. A long-acting implant that requires only two visits a year to the vet could solve the problem neatly.

Okava launched its first clinical trial, MEOW-1, earlier this month and hopes to eventually market the treatment for up to $200 a month. That is steep, but not outlandish in a world where “premium” pet foods cost just as much and elaborate veterinary insurance plans have become mainstream middle-class indulgences.

Yet the path to animal-size profits is far from smooth. Okava is only in the early-stage clinical trial phase of testing the drug. Lifestyle interventions such as diet and exercise remain veterinarians’ preferred first step. And history offers caution. In 2007, Pfizer got FDA approval for Slentrol, the first prescription weight-loss drug for dogs. After Pfizer spun off its Zoetis animal-health subsidiary, the therapy was discontinued because of limited demand.

The economics of veterinary obesity may now be shifting. Diabetes care for an animal is expensive and the process is laborious: twice-daily insulin injections, regular glucose monitoring and frequent vet visits. If GLP-1-based therapies can prevent the disease or send mild cases into remission, owners may embrace them not to discipline their pets’ diets but to avoid far greater costs later.

For drugmakers, the appeal is less sentimental. The human obesity-drug market may one day reach saturation; pet medicine, by contrast, remains under-developed. The incentives are aligned: anxious owners, rising chronic disease and a pharmacy sector hungry for new profit pools. Pharma’s next battleground, then, may be the living-room sofa — and the overfed creature sprawled across it.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

深度求索计划大规模招聘,加剧中国人工智能人才争夺战

招聘岗位显示,该公司正专注于前沿研究成果的商业化。

世界杯表现抢眼,挪威掀起维京划船仪式热潮

多名议员和王室成员加入走红的划船潮流,挪威男足在自1998年以来首次亮相世界杯之际凭借连胜确保晋级。

点亮世界杯的久旱群岛

小国佛得角先后战平乌拉圭和欧洲冠军西班牙,只需再拿一分即可出线。

我们都需要补水时间吗?

只有通过被强制安排、井然有序却毫无乐趣的休息,我们才能最大限度发挥工作的效益。

“DeepMind帮”如何把AI热潮带到伦敦

英国科技行业一片火热,但它能否超越美国海外前哨的角色?

英伟达金伯莉•鲍威尔:我们正在重塑医生体验

这家芯片制造商负责医疗健康业务的负责人认为,AI能缓解该领域的诸多问题,包括减轻医务人员的工作负担以及应对专业人才短缺。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×