Oil prices jump after Iran missiles threaten fragile ceasefire - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
战争

Oil prices jump after Iran missiles threaten fragile ceasefire

Traders worry that new strikes could escalate into a return to all-out conflict in Middle East
00:00

{"text":[[{"start":8.1,"text":"Oil prices jumped as markets opened after an escalation of hostilities in the Middle East threatened to shatter a fragile truce and undermine prospects of a deal to reopen the Strait of Hormuz. "}],[{"start":19.65,"text":"Brent crude, the international benchmark, rose more than 3 per cent to over $96 a barrel after Iran fired ballistic missiles at Israel in the first such attack since a ceasefire was implemented between the countries in April. "}],[{"start":34.15,"text":"In Asian trade, it rose further — up 3.8 per cent at $96.64. West Texas Intermediate, the US marker, was up 4.6 per cent at $94.68. "}],[{"start":48.95,"text":"The Iranian attack followed an Israeli strike on Beirut that Tel Aviv said targeted the Iran-backed Hizbollah militant group."}],[{"start":57.800000000000004,"text":"“Fresh fighting is jolting oil and equity markets from their deep and persistent optimism that peace is at hand and the worst of the Hormuz disruption lies behind us,” said Bob McNally, president of consultancy Rapidan Energy. "}],[{"start":71.45,"text":"Traders fear that the back and forth could escalate into a return to all-out conflict in the Middle East and snuff out hope of a deal to reopen the Strait of Hormuz."}],[{"start":81.5,"text":"The narrow waterway, through which a fifth of global oil supply usually transits, has been all but closed by Tehran since the US and Israel launched their initial attacks on Iran in late February."}],[{"start":93.95,"text":"Brent has risen as high as $126 a barrel since the conflict broke out as global supplies are stretched thin, driving up fuel prices and prompting a surge in inflation in economies around the world. "}],[{"start":106.65,"text":"As higher prices erode his popularity with voters, Donald Trump has pushed hard for a peace deal in recent weeks. "}],[{"start":113.4,"text":"The US president told the FT on Sunday that the attacks would have no impact on Washington’s ability to strike a deal with Iran and insisted that Israel “won’t have any choice” but to accept it. "}],[{"start":126.05000000000001,"text":"“The deal may make it on its own merit, or not, but this will not have any effect on it,” he said. He told Fox News separately that he had instructed Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu not to retaliate against Iran. "}],[{"start":140.05,"text":"Analysts said Trump’s aggressive drive to reach a deal had tempered what could otherwise have been a far greater jump in oil prices as markets bet the president would pull out all the stops to bring the war to a close. "}],[{"start":153.05,"text":"“The true risk here is a spiralling back into open conflict, no ceasefire and the risk of upstream energy infrastructure damage,” said Rory Johnston at oil market consultancy Commodity Context."}],[{"start":165.55,"text":"“At this stage, the market is seeing how vehemently against this prospect Trump is and, in some ways, this episode, while obviously a negative from the perspective of a deal, almost further reinforces the market’s belief in that.”"}],[{"start":186.5,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1780893633_6260.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

澳大利亚试图解决住房危机

澳大利亚总理阿尔巴尼斯正试图扭转延续数十年的税收激励措施,让年轻人买得起房。

美联储将不得不重新审视其全球角色

美国央行在帮助稳定他国的财政状况时,作出的不仅是经济决策,同时也是外交决策。

“先租后付”贷款瞄准居住成本重压下的美国人

在住房负担能力危机加剧之际,短期融资需求正在向租赁市场扩张。

在数据中心抢建狂潮中,AI“卖铲人”赚得盆满钵满

卡特彼勒与豪赫蒂夫等老牌工业股告别沉闷,在AI 热潮推动下迎来大涨。

Lex专栏:让AI承担其代价,最简单的办法是合理征税

在AI影响日益真实而混乱的当下,自由放任的时代已经过去。

SpaceX上市虽不至震垮资本市场,却将让市场雪上加霜

此次发行将进一步拉大指数成分股与指数外公司之间的估值差距。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×