British Chamber Summer Garden Party 2015 - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
特别策划

British Chamber Summer Garden Party 2015

This year’s Summer Party, one of the highlights of our social calendar in China, has been reinvented as a party in the true sense of the word: a summer fête with Pimm’s and summer cocktails, a barbecue, a live band and lawn games in the company of members from all walks of the Chamber. Befitting the occasion, the party will be hosted at the Ambassador's residence and attended by Ambassador Woodward herself.

Don't miss out on a fantastic summer's evening with friends and colleagues: a very British occasion in the sophisticated surroundings of the residence's terrace and gardens with over a hundred expected guests, plenty to eat and drink and a good time to be had by all!

The Annual General Meeting will be held on the afternoon of the party and the results of the election of the Executive Committee will be announced by the Ambassador at the start of the evening before the party begins.

Members and non-members are equally welcome; tickets are RMB 350 for members and RMB 500 for non-members.

Sponsorship packages are also available now - please contact Steven Lynch at the address below for details of the options open to you.

Registration Please contact:

Steven Lynch

steven.lynch@cbbc.org.cn

+86 (0)10 8525 1111 ext. 704

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

日本严管不守规矩的自行车骑行者

执法制度将对包括戴耳机、单手骑行在内的违规行为处以罚款。

同一款酒,为什么两瓶喝起来差别这么大?

只有最便宜的葡萄酒才始终如一。

AI小说的意义何在?

真正的危险不在于它会取代人类写就的书,而在于我们会不再在乎好写作。

为何招聘方将面试设为“无AI区”

在筛选求职申请时,雇主正回归线下面试与实操测评。

贝叶挂毯背后的政治权力之争

这件刺绣曾被装车运过重洋,沿着战时险途辗转,躲避加尔文派暴民、叛军和纳粹,一路历尽波折。它的下一个篇章将在伦敦书写。

特朗普的言论仍在搅动金融市场

中东战争的持续正在削弱人们对战后恢复较为正常局面的希望。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×