Financial Times金融英语速读 4 (地铁大学) - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
电子书

Financial Times金融英语速读 4 (地铁大学)

“不让孩子输在起跑线上”的概念在世界各地都有市场,中产阶级父母总是对孩子抱有很高期望,努力给他们提供各种优越条件。帮助父母进行早教,是不多见的能得到左右翼人士一致支持的议题。

诺贝尔经济学奖得主詹姆斯•赫克曼指出,对早期教育投资的回报率是很高的——不仅对家长,对整个社会也是如此——但,早教并不等于认字母背单词。 随着人们在电子设备上的阅读需求的爆炸式增长,“无纸化时代是否会到来”就成了一个有趣的讨论话题。

那么,电子设备会取代纸张吗?

电子阅读与纸质阅读各有什么优缺点?

退休惯犯正造成日本监狱系统面临预算危机,学者称,这些满头银发的坏蛋迫切希望坐牢:只需偷窃一份200日元的三明治,就可以“减少生活成本”,在牢中换取两年的有期徒刑,同时给国家带来840万日元的成本。 ……

本书选取最新的FT原版金融英语稿件,旨在为英语进阶者提供原汁原味的报道内容。值得一提的是,每篇报道后面会附有4道与内容相关的速读题目,用于读者自测。

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

对冲基金涌入大宗商品,寻求新的回报来源

包括Balyasny、Jain Global和Qube在内的基金正扩张业务,以便能够直接交易相关金融市场。

大众将迎来其88年历史上的德国本土首次停产

在其关键市场需求低迷之际,欧洲最大汽车制造商在德累斯顿工厂停止生产。

“不过就是一枚炸弹”

两个陌生人和一次勇气非凡的壮举的真实故事。

坐飞机时穿得体面是有道理的

有许多人去机场时都会穿上剪裁合体的长裤、纽扣衬衫、外套和系带皮鞋——而这样做的理由,是我之前没想到的。

AI给我们带来了什么,又夺走了什么?

随着我们接近2025年的尾声,许多人正试图盘点哪些国家引领了AI竞赛、哪些公司从AI中赚得最多。但归根结底,这些对普通人意味着什么?

欧盟计划严打“极其危险”的中国包裹

欧盟司法委员表示,需要采取行动保护消费者免受在希音等平台上销售的产品的侵害。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×