China’s ‘Are You Dead?’ app checks in on growing cohort of people living alone - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
中国商业与金融

China’s ‘Are You Dead?’ app checks in on growing cohort of people living alone

Popularity among Chinese Apple users highlights concerns created by rapidly changing demographics
00:00

{"text":[[{"start":11.13,"text":"An app called “Are You Dead?” that checks up on people living alone has become the most popular paid Apple Store download in China, a sign of concerns created by the country’s rapidly changing demographics."}],[{"start":25.310000000000002,"text":"The app, called Sile Me in Chinese, requires users to “check in” by pressing a button. If they fail to do so over two consecutive days, the app sends a message to an emergency contact nominated by the user."}],[{"start":42.34,"text":"Are You Dead? has gone viral as an increasing cohort of Chinese young people are choosing to live alone rather than get married and have a family. Meanwhile, a growing number of elderly people are being left isolated in their homes without relatives nearby to care for them."}],[{"start":59.42,"text":"Wei-Jun Jean Yeung, an expert in social demography at the National University of Singapore, said there was a genuine need for apps that assist people living alone."}],[{"start":70.05,"text":"“As fertility drops, life expectancy gets longer, marriages decline and divorce rates keep going up . . . all of these are creating the trend of one-person households,” Yeung said. “The concern is real.”"}],[{"start":84.34,"text":"China recorded its third consecutive year of population decline in 2024. In 2023, it ceded the title of the world’s largest country to India."}],[{"start":null,"text":"

The app requires users to ‘check in’ by pressing a button and notifies an emergency contact if they fail to do so for two days
"}],[{"start":96.17,"text":"More elderly people are living alone while there are fewer younger people to take care of them, particularly in rural areas that have seen many working-age people migrate to the cities."}],[{"start":108,"text":"An increasing number of young people, meanwhile, are choosing to stay single and live alone or are getting married later and having fewer children."}],[{"start":118.19,"text":"The percentage of single-person households in China rose to 19.5 per cent in 2024 compared with 7.8 per cent two decades earlier, according to the National Bureau of Statistics."}],[{"start":132.37,"text":"One of the three young co-creators of the app, who identified himself only as Lyu, told local media its target users were young people living alone in the biggest cities, especially young women around the age of 25."}],[{"start":147.55,"text":"These people were likely to “experience a strong sense of loneliness due to the lack of people to communicate with . . . accompanied by . . . worries about unforeseen events occurring without anyone knowing”, Lyu said."}],[{"start":161.24,"text":"Biao Xiang of the Max Planck Institute for Social Anthropology said young Chinese were brought up to believe that if they single-mindedly pursued their goals, they would achieve success. But this vision has been dashed by a slowing economy and dwindling job opportunities."}],[{"start":179.79000000000002,"text":"Signing up to the app was a way of expressing quiet pessimism, similar to other trends that have swept through the younger generation such as tang ping, or “lying flat”, and bailan, or “let it rot” that signal a ceasing to strive in the face of a hopeless situation."}],[{"start":198.13000000000002,"text":"“When they download this app, I would read that as a kind of collective installation art. Actually they are expressing a certain confusion and a certain anxiety,” Xiang said."}],[{"start":210.51000000000002,"text":"Many commentators, however, said the app might have greater practical relevance for elderly people, though the very old living in remote rural areas might struggle to use it."}],[{"start":223.31000000000003,"text":"Yeung at NUS said this and similar apps, such as monitors on fridges and televisions that can sense if they were not being used regularly and then send an alarm to relatives, would become more important as the populations of China and other countries aged."}],[{"start":241.75000000000003,"text":"“Living alone does not mean people need to be lonely but there is certainly that risk of becoming isolated from other parts of society. So there is a need to encourage people to connect and be socially engaged in a community,” she said."}],[{"start":257.35,"text":"Local commentators praised the app but questioned the use of the word for death in its Chinese name. On Apple’s international store it is listed under the name Demumu."}],[{"start":267.98,"text":"Hu Xijin, a nationalist columnist, said: “I suggest changing its name to ‘Are You Alive?’ as it would provide more psychological comfort for the elderly using it.”"}],[{"start":281.17,"text":"But app creator Lyu said the present name was not intended to be “bad”. “It serves as a reminder for us to cherish the present,” Lyu added."}],[{"start":300.56,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1768272273_9980.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

中国运动服装热潮令海外品牌步伐轻快

Rapha与露露乐蒙等品牌正搭乘健康养生热潮。

永远只有一位特朗普总统

他刻意缺席儿子的婚礼,似乎就是要让小唐纳德•特朗普明白自己的位置。

逾半“影子船队”油轮存在引发环境灾难的风险

领先的船舶拆解企业表示,已受制裁的老旧船舶应予报废拆解。

山德士警告:廉价中国进口药品威胁欧洲抗生素供应

首席执行官表示:若缺乏更有力的保护措施,欧洲大陆面临失去关键药品生产能力的风险。

中国在摩洛哥打造工业基地令欧盟不安

数十亿美元的投资引发担忧:享受补贴的商品可能会冲击并挤垮欧洲制造商。

稀土争夺战引发对环境破坏的担忧

试图扩大西方供应的公司正面临法律和社区层面的阻碍。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×